2026-3-4 19:04:17 周三
  忘记密码
帐号
密码
  
首  页 | 文化新闻 | 出版社 | 发行单位 | 出版观澜 | 馆配 | 图书 | 音像 | 报刊 | 电子出版物 | 文化艺术品 | 诗意名城 | 一字千金
动  漫 | 休闲游戏 | 手机小说报 | 视 频 | 文交会 | 文化焦点 | 名家名作 | 我新我秀 | BBS | EMBA | 29中 | 总平台
  购买本书的顾客还买过  
天下阅读·感恩
天下阅读·感恩
中国式饭局读心术
中国式饭局读心术
蔡康永说话之道
蔡康永说话之道
十二味生活设计
十二味生活设计
乌合之众
乌合之众
天才在左疯子在右
天才在左疯子在右
  销售排行  
 战国策1
 女真族的一支后裔——仝姓
 女性的资本
 WINDOWS CE6开发经典
 解剖生理学基础学习指导与习..
 每天10分钟轻松掌握C++..
 影响一生智慧的寓言历史故事
 Vista安全管理
江苏发行网 >> 图书 >> 文学
日本古代汉文学与中国文学
日本古代汉文学与中国文学
商品编号:JSFXW20091025083943 版号:9787101049114
开    本: 装帧:平装
版    次:2006-2-1 第一版
发行单位:江苏发行网
出版单位:中华书局
著 作 者:(日)後藤昭雄
译    者:高兵兵
商品数量:2本 被浏览247次  热卖中
商品折扣:7.5 折  赠送积分:0分  共节省4.00元
商品价格: ¥16.00元
¥12.00元
市场价 会员价

 先读为快


日本最初没有自己的文字,使用中国传入的汉字。而汉字只是传到日本的中国文化形式之一,与汉字一起传入的还有书籍。通过阅读中国书籍,古代的日本人摄取了中国人的思想、文学、法律等。日本人摄取中国文化中,文学占了绝大部分,日本人在阅读和学习中国文学的基础上,进而自己模仿着用汉字创作汉诗、汉文。日本人创作的汉诗、汉文,或者说凡是用汉字创作的文学作品,我们统称为“汉文学”。本书书名中的“汉文学”即是此意。
  後藤昭雄先生是目前日本汉文学界的权威,在日本平安时代汉文学的研究上造诣很深,特别是在古代文献的整理和挖掘方面有着卓著的贡献。本书是先生从他自己浩瀚的研究成果中选出的、与中国文学有密切关联的一批珠玉精品。内容有中日两国人物或书籍的往来历史,有论述中国文学对平安朝汉文学的影响,有论述当时日本人如何摄取、发展中国文学并形成自己的独特风格等。


作者简介


后藤昭雄,出生于日本九州熊本县,1965年毕业于九州大学文学部。1970年于九州大学研究生院文学科修完博士课程,1982年取得博士学位。现任大阪大学研究生院文学科教授,和汉比较文学会代表理事。主要著述有:《平安朝汉文学论考》(樱枫社1981年版)、《新日本古典文学大系·本朝文粹校注》(共著,岩波书店1992年版)、《平安朝汉文文献研究》(吉川弘文馆1995年版)、《平安朝文人志》(吉川弘文馆1995年版)、《日本诗纪拾遗》(吉川弘文馆2000年版)、《天台佛教与平安朝文人》(吉川弘文馆2002年版)、《孝子传注解》(共著,汲古书院2005年版)。


目录


自序
平安朝汉文学概述
第一部 日中文化往来
 关于《延历僧录·淡海居士传》的佚文传人中国的日本著作 ——淡海三船著《大乘起信论注》
 关于一首假托延历遣唐使诗
 往来于日唐间的佛教经典——《千手仪轨》之相传
 入唐僧带回日本的文献——赞文与碑文
 关于金刚寺藏《文集抄》
第二部 日本汉文学与中国文学
 平安朝人与《后汉书》
 平安朝“乐府”与菅原道真的“新乐府”
 菅原道真与白居易——《菅家文草》的编纂及诗注
 菅原道真的咏竹诗
 尚齿会的源流
 白居易《刘白唱和集解》对平安朝文学的影响
 菅原文时的《老闲行》
 大江匡房的《诗境记》 ——日本人11世纪撰写的中国诗歌史略
 《续日本纪》里的中国口语
 平安朝诗文里的中国口语
译后记

星级指数: ☆☆ ☆☆☆ ☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆
标    题:
内    容:
 
配送范围 如何交款 我的订单 售后服务 需要帮助
运费收取标准
■ 配送时间和配送范围
付款方式
■ 汇款单招领
如何查询订单情况
■ 怎样下订单
■ 退换货原则
■ 退换货处理
忘记了密码
 
关于我们 | 友情链接 | 网站地图 | 汇款方式 | 帮助中心 | 合同下载
在线客服:江苏发行网温馨客服二 江苏发行网温馨客服四
中华人民共和国增值电信业务经营许可证号:苏B2-20100342 备案号:苏ICP备10223332号-2
网站服务电话:025-51861377 发行协会电话:025-83361842 服务邮箱:admin@jsfxw.com
版权所有 上书房 法律顾问团:鲍平 律师、邱宝军 律师