2026-3-3 16:48:56 周二
  忘记密码
帐号
密码
  
首  页 | 文化新闻 | 出版社 | 发行单位 | 出版观澜 | 馆配 | 图书 | 音像 | 报刊 | 电子出版物 | 文化艺术品 | 诗意名城 | 一字千金
动  漫 | 休闲游戏 | 手机小说报 | 视 频 | 文交会 | 文化焦点 | 名家名作 | 我新我秀 | BBS | EMBA | 29中 | 总平台
  购买本书的顾客还买过  
《幼儿园活动教材配套磁带》(大班秋冬版)
《幼儿园活动教材配套磁带》(...
优+金卷三年级数学下(人民教育教材适用)
优+金卷三年级数学下(人民教...
影响阅读影响家长的101个经典家教案例
影响阅读影响家长的101个经...
朝花夕拾·呐喊
朝花夕拾·呐喊
学生常用词造句词典
学生常用词造句词典
小升初分班测试数学
小升初分班测试数学
  销售排行  
 高效能人士的七个习惯(金版)
 景观设计基础
 体育与健康(中职)
 给生命涂上爱的底色
 桥牌逻辑
 若纪若离:小土豆启示录
 中医症状治疗学
 实验诊断学彩色图谱——医学..
江苏发行网 >> 图书 >> 教育
科技英语教程
科技英语教程
商品编号:JSFXW20090618111059 版号:9787560529240
开    本:32开 装帧:平装
版    次:2008-9-1 1版
发行单位:江苏发行网
出版单位:西安交通大学出版社
著 作 者:田文杰
商品数量:100本 被浏览282次  热卖中
商品折扣:7.8 折  赠送积分:0分  共节省4.00元
商品价格: ¥18.00元
¥14.00元
市场价 会员价


 内容简介
本书分为十个单元,每一单元由四部分组成。第一部分是导入,引出本单元的主题,并简要介绍两篇课文的主要内容;第二部分是Text A(精读课文):包括课文正文、专业名词和术语、生词和短语、专业知识或语言点注解和练习:第三部分是Text B(泛读课文):包括课文正文、生词和短语及练习:第四部分是科技英语翻译技巧:1~5单元是英译汉,6~10单元是汉译英,通过实例分析,介绍了科技英语翻译中的基本方法。
  全书选材语言规范,篇幅适中,语言难度略高于大学英语四级阅读。每个单元A篇文章为精读材料,难度稍大。B篇文章为泛读材料,相对容易。从第一单元到第十单元,文章的难度逐步加深,由浅入深,循序渐进,有利教学,也便于读者学习和理解。每一单元主题突出,栏目设置新颖。书的附录部分附有练习参考答案和课文的参考译文,有助于读者进行自学。
  本书简明实用,既可供文科和理工科院校高年级本科生科技英语教学的使用,也可供科技工作者、理工类专业人员或具有中级英语水平以上的英语爱好者学习使用。


目录


Unit 1 Artificial Intelligence
Text A An Introduction to Artificial Intelligence
Text B An Introduction to Natural Language Processing
英汉翻译技巧:(一)名词化结构翻译
Unit 2; Modern Telecmmunication
Text A Global System for Mobile Communication
Text B How Disposable Cell Phones Will Work
英汉翻译技巧:(二)被动句翻译
Unit 3 Internet and its Applications
Text A Snoops
Text B Email Related Crimes
英汉翻译技巧:(三)后置修饰语
Unit 4 Computer Science
Text A One Core Is Good. Two Cores Are Even Better!
Text B Does dual-core CPU Double the Power?
英汉翻译技巧:(四)长难句翻译
Unit 5 Information Technology
Text A Wireless USB Brings Greater Convenience and Mobility to Devices
Text B Most Important InfoTech Stories of 05
英汉翻译技巧:(五)名词性从句的翻译
Unit 6 Automatic Control
Text A An Introduction to Automatic Control Systems
Text B History of Automatic Control
汉译英技巧:(一)词序的调整
Unit 7 Space Technology
Text A Spacecraft Navigation
Text B The Shenzhou Spaceship and Its Launch Vehicle
汉译英翻译技巧:(二)被动语态的翻译
Unit 8 Electronic Technologies
Text A Digital Logic Systems
Text B Introduction to Electronics
汉译英翻译技巧:(三)否定的转译
Unit 9 Radar Technology
Text A Radar Technical Overview
Text B Using Radar to Forecast the Weather
汉译英翻译技巧:(四)区分主从
Unit 10 Environment and Health
Text A Mold Infestation Is a Serious Health Threat to Residents and Workers
Text B Groundwater: the Invisible Resource
汉译英翻译技巧:(五)长难句的翻译
附录一 部分练习参考答案
附录二 课文参考译文

星级指数: ☆☆ ☆☆☆ ☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆
标    题:
内    容:
 
配送范围 如何交款 我的订单 售后服务 需要帮助
运费收取标准
■ 配送时间和配送范围
付款方式
■ 汇款单招领
如何查询订单情况
■ 怎样下订单
■ 退换货原则
■ 退换货处理
忘记了密码
 
关于我们 | 友情链接 | 网站地图 | 汇款方式 | 帮助中心 | 合同下载
在线客服:江苏发行网温馨客服二 江苏发行网温馨客服四
中华人民共和国增值电信业务经营许可证号:苏B2-20100342 备案号:苏ICP备10223332号-2
网站服务电话:025-51861377 发行协会电话:025-83361842 服务邮箱:admin@jsfxw.com
版权所有 上书房 法律顾问团:鲍平 律师、邱宝军 律师