本书包括德龄公主的十三篇短文。其中上半部分是她在清宫和美国、法国生活中的回忆和随想。独特的生活经历赋予了她别样的观察视角和思考方式,使她能够对东西方文化的差异作比较深刻而公正的分析和对比。下半部分是一些中国古老而又动人的民间故事和神话故事,寄托着她对爱情的憧憬和向往,反映了这位女作家丰富的内心世界。
德龄(1886—1944),满洲汉军正白旗人,原籍珠海市香山县南屏村,父亲裕庚是清末三品外交使臣,后任太仆寺卿,母亲法国人。1895年其父裕庚出使日本,德龄与家人随父前往日本。1899年,裕庚出使法国,德龄又随父在法国居住四年。1903年随父回国后,德龄担任慈禧御前英、法等文的翻译工作,1905年3月,其父裕庚在上海病重,德龄正式出宫。1907年德龄与美国人撒迪厄斯·怀特结婚,后移居美国。
两年的宫廷生活使德龄对宫中情况非常熟悉,在美国,德龄以英文写作了大量与“清官”相关的作品。她的作品中既有真实的历史写照,也有想象和虚构的成分;既具有一定的历史参考价值,又具有一定的文学性。
书评
中国是一个注重哲学的国家,相信一切都是命里注定的,谁也改变不了,所以不必费力去试图改变它;而西方人则喜欢按照自己的意愿去创造环境,哪怕在这过程中受到很多挫折。我个人认为,中国人更善于享受生活,因为他们承认它,尽情地享受它,在漫长的岁月里让各自的仆人待候、照顾,而这些仆人又让比他们再低一级的仆人待候和照顾。
本书包括德龄公主的十三篇短文。其中上半部分是她在清宫和美国、法国生活中的回忆和随想。独特的生活经历赋予了她别样的观察视角和思考方式,使她能够对东西方文化的差异作比较深刻而公正的分析和对比。下半部分是一些中国古老而又动人的民间故事和神话故事,寄托着她对爱情的憧憬和向往,反映了这位女作家丰富的内心世界。