先读为快
本书的开头是约5万字的“导论”,是一篇全面的、详尽的关于《蒙古源流》的长篇研究论文,从历史背景、作者、书名、内容结构、成书年代、史源文献、史学价值、特点和缺陷、版本流传及研究等多方面进行讨论,其中对各个问题的论述,或有进展和深入,或有独到的创见。如讨论作者的身世、家世、本名和全部称号,成书年代的藏历换算,史源文献的分析,反映出作者的研究深入和知识全面;版本的流传及研究部分之详备,从正文和参考文献中,可看出作者为此项研究过目的版本和前人论著之多,几乎是作了竭泽而渔的基础工作;归纳蒙文版本为两个系统,符合实际,令人信服。
《(蒙古源流)研究》即将出版了,这是我国蒙文古籍首次得到全面、科学的整理。此书除汉译外,附以全面研究的导论,详赡的注释,经过校定的原文拉丁转写,丰富的参考文献目录,以及便于读者检阅的专名索引,它的出版在学术上的意义不可低估:首先,《蒙古源流》有了一个可以信赖的定本和译本;其次,它的出版对我国蒙文古籍以至其他民族古籍的研究将发挥示范性的作用,必将推进我国整理民族古文献的科学水平;第三,将民族文献的研究与国际惯例接轨,可以预期,它将在国际蒙古学界产生一定的影响。
作者简介
乌兰,蒙古族。1954年生于内蒙古自治区呼和浩特市。祖籍内蒙古自治区哲里木盟科左中旗。1978年毕业于内蒙古大学蒙古语言文学系。1978年8月至1996年8月,在内蒙古大学蒙占史研究所工作,1996年9月调中国社会科学院中国边疆史地研究中心工作,1999年4月调该院民族研究所工作,职称副研究员。曾在内蒙古大学蒙古史研究所攻读硕士、博士研究生课程,1997年获历史学博士学位。1986年1月至1987年3月,赴日本东京外国语大学蒙古语学部进修。现为“中国蒙古史学会”理事。已发表《关于达延汗史实方面几个有争论的问题》、《17世纪蒙古文文史书中的若干地名考》等多篇学术论文和《16世纪初的蒙古部落及氏族名称》、《关于〈四卫拉特
史〉中所见诸集团》等多篇学术译文;与日本、澳大利亚、美国学者合作完成《<蒙古源流》 (宝史纲),萨冈彻辰1662年蒙古编年史》(《蒙古源流》库伦本校勘转写本),该书于1990年在澳
大利亚堪培拉出版。
目录
《中国蒙古学文库》序
《中国蒙古学文库》总论
序
导论
译文和注释
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
第七卷
第八卷
原文拉丁音写
凡例
第Ⅰ卷
第Ⅱ卷
第Ⅲ卷
第Ⅳ卷
第Ⅴ卷
第Ⅵ卷
第Ⅶ卷
第Ⅷ卷
附录
主要参考文献目录
蒙汉专名对照及索引
后记